Français (France)
fr-FR
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Čeština
cs
Polski
pl
Suomi
fi
Ελληνικά
el
Magyar
hu
فارسی
fa
Slovenčina
sk
עברית
he
English (United Kingdom)
en-GB
Slovenščina (Slovenija)
sl-SI
Français (Canada)
fr-CA
Português (Brasil)
pt-BR
Norsk Bokmål
nb
繁體中文(香港)
zh-HK
Español
es
Español (México)
es-MX
English (United States)
en-US
Français (France)
fr-FR
Polski
pl
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Čeština
cs
Polski
pl
Suomi
fi
Ελληνικά
el
Magyar
hu
فارسی
fa
Slovenčina
sk
עברית
he
English (United Kingdom)
en-GB
Slovenščina (Slovenija)
sl-SI
Français (Canada)
fr-CA
Português (Brasil)
pt-BR
Norsk Bokmål
nb
繁體中文(香港)
zh-HK
Español
es
Español (México)
es-MX
English (United States)
en-US
Français (France)
fr-FR
12h (am/pm)
12-godzinny (am/pm)
24h
24-godzinny
4K
4K
Mémoriser les options utilisateur et de débogage sur l'écran suivant
Zapamiętaj opcje użytkownika i debugowania na następnym ekranie
Albums par artiste
Albumy po artyście
Autoriser l’HEVC à 60fps
Zezwalaj na HEVC przy 60 kl/s
Autoriser la diffusion en direct des enregistrements en cours.
Zezwalaj na bezpośrednie przesyłanie strumieniowe trwających nagrań.
Tous les canaux
Dowolny kanał
Veuillez quitter et relancer l'application pour appliquer les modifications
Uruchom ponownie aplikację, aby wprowadzić zmiany
Vous regardez toujours ? Appuyez sur n’importe quel bouton…
Nadal oglądasz? Naciśnij dowolny klawisz...
Canaux audio
Kanały dźwiękowe
Débit audio
Przepływność dźwięku
Forcer les sous-titres ASS
Wypalaj napisy SSA
'OUI' les gravera dans la vidéo par transcodage sur le serveur. N'activez cette option que si vous avez besoin du formatage intégré de ces sous-titres.
TAK spowoduje wypalenie ich w filmie poprzez transkodowanie na serwerze. Włącz tylko wtedy, gdy musisz mieć wbudowane formatowanie napisów.
Les chaînes ne sont pas encore disponibles. Réessayez dans quelques secondes.
Kanały nie są jeszcze niedostępne. Spróbuj ponownie za kilka sekund.
Effacer toutes les données utilisateur pour cette application
Wyczyść wszystkie dane użytkownika dla tej aplikacji
Se connecter à un autre serveur Emby ou se connecter avec un autre utilisateur
Połącz się z innym serwerem Emby lub połącz się jako inny użytkownik
Convertir l’AAC/FLAC multicanal
Konwertuj wielokanałowy AAC/FLAC
Convertit l’audio AAC multicanal et FLAC en Dolby pour un surround complet.
Konwertuje wielokanałowy dźwięk AAC i FLAC na Dolby, zapewniając pełny dźwięk przestrzenny.
Décoder
Dekoduj
Autoriser la diffusion de flux en direct
Zezwalaj na bezpośrednie przesyłanie strumieniowe transmisji na żywo
Direct
Bezpośrednio
Déconnecter la connexion actuelle vers le serveur Emby et effacer toutes les données de connexion
Rozłącz aktualne połączenie z serwerem Emby i wyczyść wszystkie dane logowania
Choisissez vos paramètres sur le prochain écran
Wybierz ustawienia na następnym ekranie
Voulez-vous vraiment supprimer ce serveur de la liste ?
Czy na pewno chcesz usunąć ten serwer z listy?
Voulez-vous l’ajouter à la file d’attente ou la remplacer ?
Chcesz dodać do kolejki, czy ją zastąpić?
Voulez-vous plutôt quitter Emby ?
Czy zamiast tego chcesz opuścić Emby?
Activer les options de débogage
Włącz opcje diagnostyczne
Active les options supplémentaires pour aider à résoudre les problèmes. Cela peut diminuer les performances de l’application.
Włącz dodatkowe opcje, które pomogą w rozwiązywaniu problemów. Włączenie tego może zmniejszyć wydajność aplikacji.
Encoder
Kodowanie
Saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe directement
Wpisz nazwę użytkownika i hasło
First page
Previous page
Next page
Last page
of 3 pages
Emby media
invites you to become a translator to help them translate their
Roku
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project