Français
fr
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
Español (Latinoamérica)
es-419
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Suomi
fi
Ελληνικά
el
Hrvatski
hr
فارسی
fa
עברית
he
Lietuvių (Lietuva)
lt-LT
English (United Kingdom)
en-GB
Slovenščina (Slovenija)
sl-SI
Português (Brasil)
pt-BR
Español
es
Español (México)
es-MX
Norsk
no
English (United States)
en-US
Français (France)
fr-FR
Svenska
sv
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
Español (Latinoamérica)
es-419
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Suomi
fi
Ελληνικά
el
Hrvatski
hr
فارسی
fa
עברית
he
Lietuvių (Lietuva)
lt-LT
English (United Kingdom)
en-GB
Slovenščina (Slovenija)
sl-SI
Português (Brasil)
pt-BR
Español
es
Español (México)
es-MX
Norsk
no
English (United States)
en-US
Français (France)
fr-FR
Plage de sortie :
Utmatningsomfång:
Mode d'accélération matérielle :
Läge för hårdvaruacceleration:
Auto
Auto
Aucun
Ingen
Fréquences de rafraîchissement préférées
Föredragna uppdateringsfrekvenser
Ajoutez les fréquences de rafraîchissement par ordre de préférence en les séparant par un point-virgule (p. ex. 50;60;23)
Lägg till uppdateringsfrekvenser i önskad prioritetsordning. Separera flera med semikolon (t.ex. '50, 60; 23')
Disposition des hauts-parleurs :
Högtalarlayout:
Stéréo
Stereo
Quadriphonique
Kvadrofonisk
Surround
Surround
Echelle de compression dynamique :
Dynamisk omfångskompression:
Activer le passthrough audio pour :
Aktivera genomströmning av ljud för:
Activer l'upmix des canaux audio pour :
Mixa upp ljudkanaler för:
Activer l'upmix sur l'audio pour utiliser tous les hauts-parleurs.
Mixa upp ljud för att använda samtliga kanaler för högtalare.
Activer le désentrelacement
Aktivera avflätning
Activer le profil haute qualité d'OpenGL
Aktivera OpenGLs högkvalitativa profil
Activer la synchronisation de l'affichage vidéo
Aktivera synkronisering av bildskärm
Ré-échantillonner l'audio pour s'aligner sur la vidéo. VDrop sautera des trames vidéo pour compenser le décalage.
Sampla om ljudet för att matcha videon. VDrop kommer att droppa bildrutor for att kompensera för om videon eventuellt hamnar i osynk.
Activer l'interpolation
Aktivera interpolering
Réduit les saccades dues aux écarts entre le débit d'images de la vidéo et le taux de rafraîchissement de l'écran.
Minska hackig bild som orsakats av att videons fps och bildskärmens uppdateringsfrekvens matchar dåligt (även känt som judder - skakning, ryckning).
Activer le mode audio exclusif
Aktivera exklusivt ljudläge
Ce paramètre nécessite un système haut de gamme.
Denna inställning kräver ett kraftfullt system.
Il est plutôt conseillé d'utiliser l'option de plage de couleur de votre carte graphique, si possible.
Det är rekommenderat att använda grafikdrivrutinernas alternativ för färgområde istället, om det finns tillgängligt.
Délai audio par défaut :
Standard för ljudfördröjning:
Délai audio en millisecondes.
Ljudfördröjning i millisekunder:
Délai audio (23-25 fps) :
Ljudfördröjning (23-25 bilder per sekund):
Délai audio en millisecondes pour les vidéos avec un débit d'images de 23-25 images par seconde.
Ljudfördröjning i millisekunder för videor med bildhastigheter på 23-25 bilder per sekund.
Active le mode de sortie exclusif. Dans ce mode, le système est généralement verrouillé, seul Emby pourra utiliser les sorties audio.
Aktivera exklusivt utmatningsläge. I det här läget så är systemet vanligtvis utelåst. Enbart Emby kommer att ha möjlighet till att mata ut ljud.
Afficher le ré-échantillonnage.
Visa resample.
Afficher les pertes vidéo.
Visa videoförlust.
Sortie video :
Videoutgång:
Auto est recommandé dans la plupart des cas. Activer GPU peut améliorer les performances dans certains environnements, mais peut également provoquer des problèmes d'affichage du menu de lecture.
Det rekommenderas att lämna som Auto i de flesta fall. Att aktivera GPU kan fungera bättre i vissa miljöer, men kan också orsaka att on-screen inte visas korrekt.
Emby media
invites you to become a translator to help them translate their
Windows Player
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project